GPLv3 leyfi

Vegna þess að verkfærin okkar nota GPLv3 og við tengjum við það er leyfið veitt hér til viðmiðunar.

                    GNU ALMENN almenningsleyfi Útgáfa 3, 29. júní 2007 Höfundarréttur (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.  Öllum er heimilt að afrita og dreifa orðréttum afritum af þessu leyfisskjali, en að breyta því er ekki leyfilegt.
 Inngangur GNU General Public License er ókeypis copyleft leyfi fyrir hugbúnað og annars konar verk.
 Leyfin fyrir flestan hugbúnað og önnur verkleg verk eru hönnuð til að taka frelsi þitt til að deila og breyta verkunum.  Hins vegar er GNU General Public License ætlað að tryggja frelsi þitt til að deila og breyta öllum útgáfum forritsins - til að tryggja að það sé áfram ókeypis hugbúnaður fyrir alla notendur þess.  Við, frjálsa hugbúnaðarstofnunin, notum GNU almenningsleyfið fyrir stærstan hluta hugbúnaðar okkar; það á einnig við um öll önnur verk sem höfundar gefa út á þennan hátt.  Þú getur líka notað það á forritin þín.
 Þegar við tölum um frjálsan hugbúnað er átt við frelsi en ekki verð.  Almenn opinber leyfi okkar eru hönnuð til að tryggja að þú hafir frelsi til að dreifa afritum af ókeypis hugbúnaði (og greiða fyrir þau ef þú vilt), að þú fáir frumkóða eða fáir það ef þú vilt það, að þú getir breytt hugbúnaðinum eða notaðu hluti af því í nýjum ókeypis forritum og að þú veist að þú getur gert þessa hluti.
 Til að vernda rétt þinn verðum við að koma í veg fyrir að aðrir neiti þér um þessi réttindi eða biðjum þig um að afhenda réttindin.  Þess vegna hefur þú ákveðnar skyldur ef þú dreifir afritum af hugbúnaðinum eða ef þú breytir honum: skyldur til að virða frelsi annarra.
 Til dæmis, ef þú dreifir eintökum af slíku forriti, hvort sem er ókeypis eða gegn gjaldi, verður þú að miðla til viðtakendanna sama frelsi og þú fékkst.  Þú verður að ganga úr skugga um að þeir fái einnig kóðann eða fái hann.  Og þú verður að sýna þeim þessa skilmála svo þeir þekki rétt sinn.
 Hönnuðir sem nota GNU GPL vernda réttindi þín með tveimur skrefum: (1) fullyrða höfundarrétt á hugbúnaðinum og (2) bjóða þér þetta leyfi sem gefur þér löglegt leyfi til að afrita, dreifa og / eða breyta því.
 Til verndar verktaki og höfunda útskýrir GPL skýrt að það er engin ábyrgð á þessum ókeypis hugbúnaði.  Fyrir bæði notendur og höfunda krefst GPL þess að breyttar útgáfur séu merktar sem breyttar, svo vandamál þeirra verði ekki rakin ranglega til höfunda fyrri útgáfa.
 Sum tæki eru hönnuð til að meina notendum aðgang að því að setja upp eða keyra breyttar útgáfur af hugbúnaðinum inni í þeim, þó að framleiðandinn geti gert það.  Þetta er í grundvallaratriðum ósamrýmanlegt með það að markmiði að vernda frelsi notenda til að breyta hugbúnaðinum.  Kerfisbundið mynstur slíkrar misnotkunar á sér stað á vörusvæði einstaklinga til notkunar, það er einmitt þar sem það er óásættanlegt.  Þess vegna höfum við hannað þessa útgáfu af GPL til að banna framkvæmd þessara vara.  Ef slík vandamál koma verulega upp á öðrum sviðum erum við reiðubúin að ná þessu ákvæði til þessara lén í framtíðarútgáfum af GPL, eftir þörfum til að vernda frelsi notenda.
 Að lokum er hverju forriti ógnað stöðugt með einkaleyfum hugbúnaðar.
 Ríki ættu ekki að leyfa einkaleyfum að takmarka þróun og notkun hugbúnaðar í almennum tölvum, en í þeim sem gera það viljum við forðast þá sérstöku hættu að einkaleyfi sem beitt er á ókeypis forrit geti gert það skilvirkt sér.  Til að koma í veg fyrir þetta tryggir GPL að ekki sé hægt að nota einkaleyfi til að gera forritið ófrjálst.
 Nákvæmar skilmálar og skilyrði fyrir afritun, dreifingu og breytingum fylgja.
 Skilmálar og skilyrði 0.  Skilgreiningar.
 „Þetta leyfi“ vísar til útgáfu 3 af GNU almenningsleyfi.
 Með „höfundarrétti“ er einnig átt við höfundarréttarlík lög sem gilda um annars konar verk, svo sem hálfleiðara grímur.
 „Forritið“ vísar til höfundarréttarvarins verks sem hefur leyfi samkvæmt þessu leyfi.  Sérhver leyfishafi er álitinn „þú“.  „Leyfishafar“ og „viðtakendur“ geta verið einstaklingar eða samtök.
 Að „breyta“ verki þýðir að afrita frá eða aðlaga verkið að öllu leyti eða hluta á þann hátt sem krefst höfundarréttarleyfis, að öðru leyti en gerð nákvæmrar afritunar.  Verkið sem myndast kallast „breytt útgáfa“ af eldra verkinu eða verk „byggt á“ fyrra verkið.
 „Þakið verk“ merkir annað hvort óbreytta áætlunina eða verk sem byggir á áætluninni.
 Að „breiða út“ verk þýðir að gera hvað sem er við það sem, án leyfis, myndi gera þig ábyrgan beint eða annað vegna brota samkvæmt gildandi höfundarréttarlögum, nema að framkvæma það í tölvu eða breyta einkaafriti.  Fjölgun felur í sér afritun, dreifingu (með eða án breytinga), gerð aðgengileg almenningi og í sumum löndum einnig önnur starfsemi.
 Að „flytja“ verk þýðir hvers konar fjölgun sem gerir öðrum aðilum kleift að gera eða taka við afritum.  Eingöngu samskipti við notanda í gegnum tölvunet, án flutnings á afriti, er ekki miðlun.
 Gagnvirkt notendaviðmót birtir „Viðeigandi lögfræðilegar tilkynningar“ að því marki sem það felur í sér þægilegan og áberandi sýnilegan eiginleika sem (1) birtir viðeigandi höfundarréttartilkynningu og (2) segir notandanum að engin ábyrgð sé á verkinu (nema til að því marki sem ábyrgðir eru veittar), að leyfishafar megi flytja verkið samkvæmt þessu leyfi og hvernig á að skoða afrit af þessu leyfi.  Ef viðmótið kynnir lista yfir notendaskipanir eða valkosti, svo sem valmynd, uppfyllir áberandi atriði á listanum þessa forsendu.
 1.  Upprunakóði.
 „Upprunakóðinn“ fyrir verk þýðir kjörform verksins til að gera breytingar á því.  „Hlutakóði“ merkir hvers konar verk sem ekki er fengið.
 Með „stöðluðu viðmóti“ er átt við viðmót sem annað hvort er opinber staðall sem er skilgreindur af viðurkenndum staðlaaðila, eða, ef um er að ræða viðmót sem tilgreind eru fyrir tiltekið forritunarmál, einn sem er mikið notaður meðal verktaka sem vinna á því tungumáli.
 „Kerfisbókasöfn“ framkvæmdanlegs verks fela í sér allt annað en verkið í heild, sem (a) er innifalið í venjulegu formi umbúða á meirihluta, en sem er ekki hluti af þeim meginhluta, og (b) þjónar eingöngu til að gera kleift að nota verkið með þeim meginhluta eða til að innleiða staðlað viðmót sem framkvæmd er aðgengileg almenningi fyrir á frumkóðaformi.  „Stór hluti“, í þessu samhengi, þýðir megin nauðsynlegur hluti (kjarna, gluggakerfi og svo framvegis) í tilteknu stýrikerfi (ef það er til) sem keyranlegt verk keyrir á, eða þýðandi sem notaður er til að framleiða verkið, eða hlutakóðatúlk sem notaður er til að keyra hann.
 „Samsvarandi heimild“ fyrir verk í hlutakóðaformi þýðir allan kóðann sem þarf til að búa til, setja upp og (fyrir keyranlegt verk) keyra hlutakóðann og til að breyta verkinu, þar með talin forskriftir til að stjórna þeim aðgerðum.  Hins vegar felur það ekki í sér Kerfisbókasöfn verksins, verkfæri í almennum tilgangi eða almennt fáanleg ókeypis forrit sem eru notuð óbreytt við framkvæmd þessarar starfsemi en eru ekki hluti af verkinu.  Til dæmis, samsvarandi heimild inniheldur viðmótaskilgreiningarskrár sem tengjast heimildaskrám fyrir verkið og frumkóðann fyrir samnýtt bókasöfn og dýnamískt tengd undirforrit sem verkið er sérstaklega hannað til að krefjast, svo sem með nánum gagnasamskiptum eða stýrir flæði milli þessara undirforrita og aðra hluta verksins.
 Samsvarandi uppspretta þarf ekki að innihalda neitt sem notendur geta endurnýjað sjálfkrafa frá öðrum hlutum samsvarandi heimildar.
 Samsvarandi uppspretta fyrir vinnu í frumkóðaformi er það sama verk.
 2.  Grunnheimildir.
 Öll réttindi sem veitt eru samkvæmt þessu leyfi eru veitt til höfundarréttar á áætluninni og eru óafturkallanleg að uppfylltum skilyrðum.  Þetta leyfi staðfestir ótakmarkað leyfi þitt til að keyra óbreytta forritið.  Framleiðsla frá því að keyra yfirbyggt verk fellur aðeins undir þetta leyfi ef framleiðslan, miðað við innihald hennar, er yfirbyggð verk.  Þetta leyfi viðurkennir rétt þinn til sanngjarnrar notkunar eða annars ígildis, eins og kveðið er á um í lögum um höfundarrétt.
 Þú getur búið til, rekið og fjölgað yfirbyggðum verkum sem þú flytur ekki, án skilyrða svo framarlega sem leyfi þitt er í gildi.  Þú getur komið verkum til annarra yfir í þeim eina tilgangi að láta þau gera breytingar eingöngu fyrir þig, eða útvegað þér aðstöðu til að reka þau verk, að því tilskildu að þú uppfyllir skilmála þessa leyfis við flutning á öllu efni sem þú hefur ekki stjórn á höfundarrétt.  Þeir sem þannig framleiða eða reka verkin fyrir þig verða að gera það eingöngu fyrir þína hönd, undir þinni stjórn og stjórn, á skilmálum sem banna þeim að taka afrit af höfundarréttarvarðu efni þínu utan sambands þeirra við þig.
 Flutningur undir öðrum kringumstæðum er leyfður eingöngu með þeim skilyrðum sem lýst er hér að neðan.  Undirleyfi er ekki leyfilegt; kafli 10 gerir það óþarft.
 3.  Vernd lögfræðilegra réttinda notenda gegn andstæðingum gegn lögum.
 Engin fjallað vinna telst hluti af árangursríkri tæknilegri ráðstöfun samkvæmt gildandi lögum sem uppfylla skuldbindingar samkvæmt grein 11 í WIPO höfundarréttarsamningi sem samþykkt var á 20 desember 1996 eða svipuð lög sem banna eða takmarka kringumstæður slíkra ráðstafana.
 Þegar þú lætur þig falla í umfangsmikið starf, afsal þú frá sér lagalegum krafti til að forðast aðferðir við tæknilegar ráðstafanir að því marki sem slíkar kringumstæður eru gerðar með því að nýta réttindi samkvæmt þessu leyfi með tilliti til umfangs vinnu og þú hafnar einhverjum ásetningi að takmarka notkun eða breytingar á vinna sem leið til að framfylgja, gegn notendum vinnunnar, réttarréttindum þriðja aðila eða þriðja aðila til að koma í veg fyrir að tæknilegar ráðstafanir séu í kringum sig.
 4.  Að flytja orðrétt afrit.
 Þú getur sent skriflega afrit af frumkóðanum í forritinu eins og þú færð það, á hvaða miðli sem er, að því tilskildu að þú birtir á viðeigandi hátt höfundarréttarskýringu með áberandi og viðeigandi hætti. Haltu óskum öllum tilkynningum þar sem fram kemur að þetta leyfi og önnur leyfileg kjör sem eru bætt við í samræmi við kafla 7 eiga við um kóðann; Haltu áfram öllum tilkynningum um fjarveru ábyrgðar; og gefa öllum viðtakendum afrit af þessu leyfi ásamt forritinu.
 Þú getur rukkað hvaða verð eða ekkert verð fyrir hverja eintak sem þú sendir og þú getur boðið stuðning eða ábyrgðarvernd gegn gjaldi.
 5.  Að flytja breyttar heimildarútgáfur.
 Þú getur miðlað verki sem byggt er á Forritinu, eða breytingum til að framleiða það úr Forritinu, í formi frumkóða samkvæmt skilmálum kafla 4, að því tilskildu að þú uppfyllir einnig öll þessi skilyrði: a) Verkið verður að hafa áberandi tilkynningar þar sem fram kemur að þú hafir breytt því og gefið viðeigandi dagsetningu.
 b) Verkið verður að hafa áberandi tilkynningar um að það sé gefið út samkvæmt þessu leyfi og öllum þeim skilyrðum sem bætt er við í kafla 7.  Þessi krafa breytir kröfunni í kafla 4 um að „halda ósnortnum öllum tilkynningum“.
 c) Þú verður að leyfa allt verkið, í heild, samkvæmt þessu leyfi til allra sem fá eintak í vörslu. less um hvernig þeim er pakkað.  Þetta leyfi veitir ekki leyfi til að leyfa verkið á annan hátt, en það ógildir ekki slíkt leyfi ef þú hefur fengið það sérstaklega.
 d) Ef verkið hefur gagnvirka notendaviðmót skal hver sýna viðeigandi lögboðnar tilkynningar; Hins vegar, ef forritið hefur gagnvirkt tengi sem ekki birta viðeigandi lögboðnar tilkynningar, þarf ekki að gera þau að gera það.
 Samantekt á yfirbyggðu verki með öðrum aðskildum og sjálfstæðum verkum, sem ekki eru í eðli sínu framlenging á yfirbyggðu verkinu, og sem ekki eru sameinuð því svo að mynda stærra forrit, í eða á magni geymslu eða dreifingar miðill, er kallað „samansafn“ ef samantektin og höfundarréttur þess er ekki notaður til að takmarka aðgang eða lagalegan rétt notenda safnsins umfram það sem einstök verk leyfa.  Innifalið yfirbyggðs verks í samsöfnun veldur ekki að þetta leyfi eigi við um aðra hluta samlagsins.
 6.  Sending eyðublöð.
 Þú getur miðlað yfirbyggðu verki á hlutakóðaformi samkvæmt skilmálum kafla 4 og 5, að því tilskildu að þú flytjir einnig véllæsilega samsvarandi heimild samkvæmt skilmálum þessa leyfis, á einn af þessum leiðum: a) Færðu hlutakóðann á , eða felst í, líkamlegri vöru (þ.m.t. líkamlegri dreifimiðli), ásamt samsvarandi heimild sem er fest á varanlegum líkamlegum miðli sem venjulega er notaður við hugbúnaðarskipti.
 b) Færa hlutkóðann í eða fela í sér líkamlegan vöru (þar á meðal líkamlega dreifingar miðil) ásamt skriflegu tilboði, sem gildir í að minnsta kosti þrjú ár og gilda svo lengi sem þú býður upp á varahluti eða þjónustudeild fyrir það vörulíkan, til að gefa hverjum sem á vöruskilmálanum annaðhvort (1) afrit af samsvarandi heimildum fyrir alla hugbúnaðinn í vörunni sem þessi leyfi nær til, á varanlegum líkamlegum miðli sem venjulega er notað til að skipta um hugbúnað meira en sanngjörn kostnaður þinn við að framkvæma þessa flutning á uppsprettu eða (2) aðgang að því að afrita samsvarandi heimild frá netþjóni án endurgjalds.
 c) Færðu einstök eintök af hlutakóðanum með afrit af skriflega tilboðinu um að veita samsvarandi heimild.  Þessi valkostur er aðeins leyfður af og til og ekki í viðskiptum, og aðeins ef þú fékkst hlutakóðann með slíku tilboði, í samræmi við undirkafla 6b.
 d) Sendu hlutakóðann með því að bjóða aðgang frá tilgreindum stað (ókeypis eða gegn gjaldi) og bjóða samsvarandi aðgang að samsvarandi heimild á sama hátt um sama stað án frekari gjaldtöku.  Þú þarft ekki að krefjast þess að viðtakendur afriti samsvarandi heimild ásamt hlutakóðanum.  Ef staðurinn til að afrita hlutakóðann er netþjónn, gæti samsvarandi heimild verið á öðrum netþjóni (stjórnað af þér eða þriðja aðila) sem styður samsvarandi afritunaraðstöðu, að því tilskildu að þú hafir skýrar leiðbeiningar við hlið hlutakóðans og segir hvert skal finna samsvarandi heimild. less hvaða miðlara hýsir samsvarandi heimild, þú ert áfram skyldugur til að tryggja að hann sé tiltækur eins lengi og þörf krefur til að fullnægja þessum kröfum. e) Miðlaðu hlutakóðanum með því að senda jafningja-til-jafningja, að því tilskildu að þú upplýsir aðra jafningja um hvar hlutakóðinn og samsvarandi uppspretta verksins er boðið almenningi að kostnaðarlausu samkvæmt 6d-lið. Aðskiljanlegur hluti hlutakóðans, þar sem frumkóði er útilokaður frá samsvarandi heimild sem kerfisbókasafn, þarf ekki að vera með í flutningi hlutakóðavinnunnar. „Notendavara“ er annaðhvort (1) „neysluvara“, sem þýðir allar áþreifanlegar persónulegar eignir sem venjulega eru notaðar í persónulegum tilgangi, fjölskyldu eða heimilishaldi, eða (2) allt sem er hannað eða selt til að setja í bústað. Þegar ákvarðað er hvort vara er neysluvara skal leysa vafasöm mál í þágu umfjöllunar. Fyrir tiltekna vöru sem tiltekinn notandi hefur fengið, vísar „venjulega notuð“ til dæmigerðrar eða algengrar notkunar á þeim vöruflokki, með tilliti tilless um stöðu tiltekins notanda eða hvernig tiltekinn notandi notar í raun eða búist við eða er ætlast til að hann noti vöruna. Vara er neytendavaraless af því hvort varan hefur verulega viðskiptalegan, iðnaðar eða neytendanotkun, unless slík notkun táknar eina verulega notkunarmáta vörunnar. „Uppsetningarupplýsingar“ fyrir notendavöru merkja allar aðferðir, verklagsreglur, heimildalykla eða aðrar upplýsingar sem þarf til að setja upp og framkvæma breyttar útgáfur af umfjölluðu verki í þeirri notendavöru úr breyttri útgáfu af samsvarandi heimild. Upplýsingarnar verða að duga til að tryggja að áframhaldandi virkni breyttra hlutakóða sé í engu tilviki hindrað eða truflað eingöngu vegna þess að breytingar hafa verið gerðar. Ef þú miðlar hlutakóðavinnu samkvæmt þessum hluta í, eða með, eða sérstaklega til notkunar í, notendavöru og sendingin á sér stað sem hluti af viðskiptum þar sem eignarréttur og notkun notendavörunnar er færður yfir á viðtakanda til frambúðar eða um ákveðinn tíma (með tilliti tilless af því hvernig viðskiptin einkennast), samsvarandi uppspretta sem kemur fram í þessum hluta verður að fylgja uppsetningarupplýsingarnar.  En þessi krafa á ekki við ef hvorki þú eða þriðji aðili heldur möguleikanum á að setja breyttan hlutakóða á notendavöruna (til dæmis hefur verkið verið sett upp í ROM).
 Krafan um að veita upplýsingar um uppsetningu felur ekki í sér kröfu um að halda áfram að veita stuðningsþjónustu, ábyrgð eða uppfærslur fyrir verk sem hefur verið breytt eða sett upp af viðtakanda, eða fyrir notendavöruna sem það hefur verið breytt eða sett í.  Hægt er að hafna aðgangi að neti þegar breytingin sjálf hefur veruleg og neikvæð áhrif á rekstur netsins eða brýtur í bága við reglur og samskiptareglur um samskipti um netið.
 Samsvarandi uppspretta sendur og Uppsetning upplýsinga sem veitt er, í samræmi við þennan kafla verður að vera á formi sem er opinberlega skjalfest (og með framkvæmd í boði fyrir almenning í kóðunarformi) og þarf ekki sérstakt lykilorð eða lykil til að pakka upp, lesa eða afrita.
 7.  Viðbótarskilmálar.
 „Viðbótarheimildir“ eru skilmálar sem bæta við skilmála þessa leyfis með því að gera undantekningar frá einu eða fleiri skilyrðum þess.
 Viðbótarheimildir sem eiga við um allt forritið skal meðhöndla eins og þær séu í þessu leyfi, að því marki sem þær eru gildar samkvæmt gildandi lögum.  Ef viðbótarheimildir eiga aðeins við um hluta áætlunarinnar má nota þann hluta sérstaklega samkvæmt þeim heimildum en allt forritið er áfram undir þessu leyfi án tillits til viðbótarheimilda.
 Þegar þú flytur afrit af yfirbyggðu verki geturðu, að þínu vali, fjarlægt allar viðbótarheimildir frá því eintaki, eða frá hvaða hluta þess sem er.  (Viðbótarheimildir geta verið skrifaðar til að krefjast þess að þær verði fjarlægðar í vissum tilfellum þegar þú breytir verkinu.) Þú getur sett viðbótarheimildir fyrir efni, bætt af þér við yfirbyggt verk, sem þú hefur eða getur veitt viðeigandi höfundarréttarleyfi fyrir.
 Þrátt fyrir önnur ákvæði þessa leyfis, um efni sem þú bætir við yfirbyggt verk, getur þú (ef höfundarréttarhafar hefur heimild fyrir því) bætt við skilmála þessa leyfis með skilmálum: a) Að afsala ábyrgð eða takmarka ábyrgð á annan hátt en skilmálarnir hluta 15 og 16 í þessu leyfi; eða b) Að krefjast varðveislu tilgreindra sanngjarnra lögfræðilegra tilkynninga eða höfundar í því efni eða í viðeigandi lögfræðilegar tilkynningar sem sýndar eru af verkum sem innihalda það; eða c) að banna rangfærslu á uppruna þess efnis, eða krefjast þess að breyttar útgáfur af slíku efni séu merktar á eðlilegan hátt frábrugðnar upphaflegri útgáfu; eða d) Takmarka notkun í kynningarskyni á nöfnum leyfishafa eða höfunda efnisins; eða e) hafna því að veita réttindi samkvæmt vörumerkjalögum vegna notkunar nokkurra vöruheita, vörumerkja eða þjónustumerkja; eða f) Að krefjast skaðabóta á leyfisveitendum og höfundum þess efnis af hverjum þeim sem miðlar efninu (eða breyttum útgáfum þess) með samningsbundnum forsendum um ábyrgð gagnvart viðtakanda, fyrir alla ábyrgð sem þessar samningsforsendur leggja beint á þá leyfisveitendur og höfunda.
 Öll önnur óskilgetin viðbótarskilmálar eru talin „frekari takmarkanir“ í skilningi 10. kafla.  Ef Forritið eins og þú fékkst það, eða einhver hluti þess, inniheldur tilkynningu um að það sé stjórnað af þessu leyfi ásamt hugtaki sem er frekari takmörkun, getur þú fjarlægt það hugtak.  Ef leyfisskjal inniheldur frekari takmörkun en leyfir leyfi til endursendingar eða flutninga samkvæmt þessu leyfi, getur þú bætt við yfirbyggðu vinnuefni sem stjórnast af skilmálum þess leyfisskjals, að því tilskildu að frekari takmörkun lifi ekki af slíkri leyfi eða flutningi.
 Ef þú bætir við skilmálum í þakið verki í samræmi við þennan kafla verður þú að setja í viðeigandi heimildaskrár yfirlýsingu um viðbótarskilmálana sem eiga við um þessar skrár eða tilkynningu þar sem tilgreint er hvar á að finna viðeigandi skilmála.
 Heimilt er að tilgreina viðbótarskilmála, leyfilegt eða óheimilt, í formi sérritaðs leyfis, eða tilgreind sem undantekningar; Ofangreindar kröfur gilda hvort heldur sem er.
 8.  Uppsögn.
 Þú mátt ekki breiða út eða breyta yfirbyggðu verki nema það sé sérstaklega kveðið á um samkvæmt þessu leyfi.  Allar tilraunir til að breiða það út eða breyta því eru ógildar og munu sjálfkrafa hætta réttindum þínum samkvæmt þessu leyfi (þ.mt einkaleyfisleyfi sem veitt eru samkvæmt 11. mgr. Kafla XNUMX).
less og þar til höfundarréttarhöfum lýkur leyfi þínu gagngert og að lokum og (b) fyrir fullt og allt, ef höfundarréttarhafi lætur þig ekki vita af brotinu með einhverjum sanngjörnum hætti fyrir 60 dögum eftir að hætt var.
 Þar að auki er leyfið þitt frá tilteknu höfundarréttarveitanda endurreist varanlega ef höfundarréttur handhafi tilkynnir þér um brotið með einhverjum sanngjörnum hætti, þetta er í fyrsta skipti sem þú hefur fengið tilkynningu um brot á þessu leyfi (fyrir hvaða vinnu) frá höfundarréttarhafa, og þú læknar brotið fyrir 30 daga eftir að þú fékkst tilkynninguna.
 Uppsögn á réttindum þínum samkvæmt þessum kafla fellur ekki niður leyfi aðila sem hafa fengið afrit eða réttindi frá þér samkvæmt þessu leyfi.  Ef réttindum þínum hefur verið sagt upp og ekki komið aftur til frambúðar, geturðu ekki fengið ný leyfi fyrir sama efni samkvæmt kafla 10.
 9.  Samþykki ekki krafist fyrir afrit.
 Þú þarft ekki að samþykkja þetta leyfi til að fá eða keyra afrit af Forritinu.  Aukabreyting á yfirbyggðu verki, sem eingöngu á sér stað sem afleiðing af því að nota jafningja-til-jafningjasending til að fá afrit á sama hátt, krefst ekki samþykkis.  En ekkert annað en þetta leyfi veitir þér leyfi til að fjölga eða breyta verkum sem falla undir.  Þessar aðgerðir brjóta í bága við höfundarrétt ef þú samþykkir ekki þetta leyfi.  Þess vegna, með því að breyta eða fjölga yfirbyggðu verki, gefurðu til kynna að þú samþykki þetta leyfi til þess.
 10.  Sjálfvirk leyfi viðtakenda í eftirstreymi.
 Í hvert skipti sem þú flytur yfirbyggt verk fær viðtakandinn sjálfkrafa leyfi frá upprunalegu leyfisveitendunum til að keyra, breyta og fjölga því verki, með fyrirvara um þetta leyfi.  Þú berð ekki ábyrgð á að framfylgja því að þriðju aðilar fari að þessu leyfi.
 „Einingarviðskipti“ eru viðskipti sem flytja yfirráð yfir stofnun, eða í meginatriðum allar eignir eins, eða deiliskipulag stofnunar, eða sameiningar stofnana.  Ef fjölgun verksins stafar af einingarviðskiptum, fær hver aðili að þeim viðskiptum sem fær afrit af verkinu einnig leyfi til verksins sem forveri aðila í vexti hafði eða gat gefið samkvæmt fyrri málsgrein, auk réttar til eignar samsvarandi uppruna verksins frá forveranum í áhuga, ef forverinn hefur það eða getur fengið það með skynsamlegri viðleitni.
 Þú mátt ekki setja frekari takmarkanir á notkun réttindanna sem veitt eru eða staðfest samkvæmt þessu leyfi.  Þú getur til dæmis ekki lagt á leyfisgjald, kóngafólk eða annað gjald fyrir nýtingu réttinda sem veitt eru samkvæmt þessu leyfi og þú mátt ekki hefja málarekstur (þ.m.t. gagnkröfur eða gagnkröfur í málaferli) þar sem fullyrt er að kröfur um einkaleyfi séu brotnar með því að gera, nota, selja, bjóða til sölu eða flytja inn Forritið eða einhvern hluta þess.
 11.  Einkaleyfi.
 „Framlag“ er handhafi höfundarréttar sem heimilar notkun samkvæmt þessu leyfi forritsins eða verk sem forritið byggir á.  Verkið sem þannig hefur verið leyfilegt er kallað „framlagsútgáfan“ framlagsins.
 „Grundvallar einkaleyfiskröfur“ framlagsaðila eru allar einkaleyfiskröfur í eigu eða undir stjórn framlagsins, hvort sem þær hafa þegar verið keyptar eða hér eftir keyptar, sem væri brotið á einhvern hátt, leyfilegt með þessu leyfi, til að búa til, nota eða selja útgáfu framlagsins, en fela ekki í sér kröfur sem aðeins væri brotið gegn vegna frekari breytinga á útgáfu framlagsins.  Að því er varðar þessa skilgreiningu felur „eftirlit“ í sér rétt til að veita einkaleyfi á undirleyfi á þann hátt sem er í samræmi við kröfur þessa leyfis.
 Hver framlagi veitir þér einkaleyfisleyfi sem er ekki einkarétt á heimsvísu, einkaleyfislaus einkaleyfi, samkvæmt nauðsynlegum einkaleyfiskröfunum framlagsins, til að gera, nota, selja, bjóða til sölu, flytja inn og hlaupa á annan hátt, breyta og fjölga innihaldi framlagsútgáfu þess.
 Í eftirfarandi þremur málsgreinum er „einkaleyfisleyfi“ sérhver sérstakur samningur eða skuldbinding, hvort sem hún er tilgreind, en ekki til að framfylgja einkaleyfi (svo sem skýr leyfi til að iðka einkaleyfi eða sáttmála um að höfða ekki mál vegna brota á einkaleyfi).  Að „veita“ aðila einkaleyfisleyfi þýðir að gera slíkan samning eða skuldbindingu um að framfylgja ekki einkaleyfi gagnvart aðilanum.
 Ef þú flytur verk sem fjallað er um, með því að treysta vísvitandi á einkaleyfisleyfi, og samsvarandi heimild verksins er ekki í boði fyrir neinn að afrita, endurgjaldslaust og samkvæmt skilmálum þessa leyfis, í gegnum netþjón sem er aðgengilegur eða annar aðgengilegur þýðir, þá verður þú annað hvort að (1) valda því að samsvarandi heimild sé til staðar eða (2) sjá um að svipta þig ávinningi af einkaleyfisleyfinu fyrir þetta tiltekna verk, eða (3) raða á þann hátt sem er í samræmi við kröfur þessa leyfis, að framlengja einkaleyfisleyfið til viðtakenda eftirstreymis.  „Að treysta vitandi“ merkir að þú hafir raunverulega vitneskju um að, en fyrir einkaleyfisleyfið, að flytja þitt yfirbyggða verk í landi, eða notkun viðtakanda þíns á yfirbyggðu verki í landi, myndi brjóta í bága við eitt eða fleiri auðkennd einkaleyfi í því landi sem þú hafa ástæðu til að ætla að séu gild.
 Ef þú, samkvæmt eða í sambandi við einni viðskiptum eða fyrirkomulagi, miðlar eða dreifir með því að afhenda framlengda vinnu og veita einkaleyfisleyfi til sumra aðila sem fá umfangsmikið starf sem heimilar þeim að nota, fjölga, breyta eða flytja sérstakt eintak af þekjunni, þá er einkaleyfisleyfið sem þú veitir sjálfkrafa framlengdur til allra viðtakenda umfangs vinnu og vinnur á grundvelli hennar.
 Einkaleyfisleyfi er „mismunandi“ ef það fellur ekki undir umfjöllun þess, bannar notkun eða er háð því að ekki sé beitt einum eða fleiri af þeim réttindum sem sérstaklega eru veitt samkvæmt þessu leyfi. less þú gerðir það fyrirkomulag eða að einkaleyfaleyfi var veitt fyrir 28. mars 2007.
 Ekkert í þessu leyfi skal túlka sem að útiloka eða takmarka neinar leynilegar heimildir eða aðrar varnir gegn brotum sem gætu að öðru leyti verið aðgengilegar þér samkvæmt gildandi einkaleyfalögum.
 12.  Engin uppgjöf á frelsi annarra.
 Ef sett eru skilyrði á þig (hvort sem er með dómsúrskurði, samkomulagi eða öðru) sem stangast á við skilyrði þessa leyfis, þá afsaka þau þig ekki frá skilyrðum þessa leyfis.  Ef þú getur ekki komið til verksins til að fullnægja samtímis skuldbindingum þínum samkvæmt þessu leyfi og öðrum viðeigandi skuldbindingum, þá getur þú af þeim sökum alls ekki framselt það.  Til dæmis, ef þú samþykkir skilmála sem skylda þig til að innheimta kóngafólk til frekari flutnings frá þeim sem þú miðlar forritinu til, er eina leiðin til að fullnægja báðum þessum skilmálum og þetta leyfi væri að forðast alfarið að flytja áætlunina.
 13.  Notað með GNU Affero almenningsleyfi.
 Þrátt fyrir önnur ákvæði í þessu leyfi hefur þú heimild til að tengja eða sameina verk sem falla undir verk sem leyfi hefur fengið samkvæmt útgáfu 3 af GNU Affero almenningsleyfi í eitt sameinað verk og flytja verkið sem af þeim hlýst.  Skilmálar þessa leyfis munu áfram gilda um þann hluta sem fjallað er um, en sérstakar kröfur GNU Affero almenningsleyfis, kafla 13, varðandi samskipti í gegnum netkerfi eiga við um samsetninguna sem slíka.
 14.  Endurskoðaðar útgáfur af þessu leyfi.
 Frjáls hugbúnaðarstofnun getur gefið út endurskoðaðar og / eða nýjar útgáfur af GNU almenningsleyfi öðru hverju.  Slíkar nýjar útgáfur verða svipaðar í anda núverandi útgáfu, en geta verið mismunandi í smáatriðum til að takast á við ný vandamál eða áhyggjur.
 Hver útgáfa fær sérstakt útgáfu númer.  Ef forritið tilgreinir að tiltekin númeruð útgáfa af GNU almenningsleyfinu „eða önnur útgáfa“ eigi við um það, hefur þú möguleika á að fylgja skilmálum og skilyrðum annaðhvort í númeruðu útgáfunni eða síðari útgáfu sem gefin var út af frjálsum hugbúnaði. Grunnur.  Ef forritið tilgreinir ekki útgáfunúmer GNU General Public License, getur þú valið hvaða útgáfu sem gefin hefur verið út af Free Software Foundation.
 Ef forritið tilgreinir að umboðsmaður geti ákveðið hvaða framtíðarútgáfur af GNU General Public License er hægt að nota, leyfir opinber yfirlýsing um staðfestingu á útgáfu fulltrúa þess að leyfa þér að velja þá útgáfu fyrir forritið.
 Seinni leyfisútgáfur geta veitt þér viðbótar eða aðrar heimildir.  Engar viðbótarskuldbindingar eru lagðar á höfund eða handhafa höfundarréttar vegna þess að þú valdir að fylgja síðari útgáfu.
 15.  Fyrirvari um ábyrgð.
 ENGIN ÁBYRGÐ er fyrir áætluninni, að því marki sem heimilt er með gildandi lögum.  NEMA ÞEGAR ÖNNUR SEM ER TILKYNNT við að skrifa handhafa höfundarréttar og / eða aðra aðila veitir forritið „eins og það er“ án ábyrgðar hvers konar, hvort sem er táknuð eða óbein, að meðtöldum, en ekki takmörkuð við óskilgetnar ábyrgðir og meirihluti tryggingar .  ALLA ÁHÆTTAN TIL GÆÐA OG FRAMKVÆMDA FORGANGSINS ER ÞÉR.  ÆTTIÐ AÐ VERKEFNIÐ SANNI GALLI, TILKYNNIR ÞÚ KOSTNAÐAR ÖLL NÖGUÐ ÞJÓNUSTA, BÆTIÐ EÐA RÉTTUN.
 16.  Takmörkun ábyrgðar.
LESS Nauðsynlegt með gildandi lögum eða samkomulagi um að skrifa, mun einhver höfundarréttarhafi, eða einhver annar aðili sem breytir og/eða miðlar dagskránni eins og leyfður er hér að framan, vera ábyrgur fyrir skaða, þar með talið almennum, alvarlegum, skaðabótaskemmdum Notkunin eða vanhæfni til að nota forritið (þar með talið en ekki takmarkað við tap á gögnum eða gögnum sem eru veitt ónákvæm eða tap sem þú eða þriðju aðilar halda eða bilun í forritinu til að starfa með öðrum forritum) AÐILA HEFUR verið ráðlagt um möguleika á slíkum skemmdum. 17. Túlkun 15. og 16. kafla. Ef ekki er hægt að veita fyrirvara um ábyrgð og takmörkun ábyrgðar hér að framan samkvæmt réttaráhrifum þeirra skulu endurskoðandi dómstólar beita staðbundnum lögum sem nálægast nánast algjöra undanþágu frá allri borgaralegri ábyrgð í tengslum við með áætluninni, unless ábyrgð eða ábyrgðarábyrgð fylgir afriti af forritinu gegn gjaldi. SKILYRÐI OG SKILYRÐI Hvernig á að beita þessum skilmálum á nýju forritin þín Ef þú þróar nýtt forrit og vilt að það nýtist almenningi sem best, þá er besta leiðin til að gera þetta ókeypis forrit sem allir geta notað getur dreift og breytt samkvæmt þessum skilmálum. Til að gera það skaltu hengja eftirfarandi tilkynningar við forritið. Öruggast er að festa þær við upphaf hverrar uppsprettuskrá til að lýsa því á áhrifaríkasta hátt að útilokun ábyrgðar sé útilokuð; og hver skrá ætti að hafa að minnsta kosti „höfundarrétt“ línuna og bendi þar sem full tilkynning er að finna. Höfundarréttur (C) Þetta forrit er ókeypis hugbúnaður: þú getur dreift því og/eða breytt því samkvæmt skilmálum GNU General Public License eins og gefið er út af Free Software Foundation, annaðhvort útgáfu 3 af leyfinu, eða (að eigin vali) síðari útgáfu. Þetta forrit er dreift í von um að það verði gagnlegt, en ÁN ENGAR ÁBYRGÐAR; án þess þó að gefin sé ábyrgðarábyrgð á söluhæfni eða hæfni til sérstakrar tilgangs. Sjá GNU General Public License fyrir frekari upplýsingar. Þú hefðir átt að fá afrit af GNU General Public License ásamt þessu forriti. Ef ekki, sjáðu . Bættu einnig við upplýsingum um hvernig þú getur haft samband við þig með rafrænum og pappírspósti. Ef forritið hefur milliverkanir, láttu það gefa út stuttan fyrirvara eins og þennan þegar það byrjar í gagnvirkum ham: Höfundarréttur (C) Þetta forrit kemur með ALVEG engri ábyrgð; til að fá upplýsingar, skrifaðu „sýna w“. Þetta er ókeypis hugbúnaður og þér er velkomið að dreifa honum á ný við vissar aðstæður; sláðu inn 'sýna c' til að fá nánari upplýsingar. Tilgátu skipanirnar „sýna w“ og „sýna c“ ættu að sýna viðeigandi hluta almenningsleyfisins. Að sjálfsögðu geta skipanir forritsins þíns verið mismunandi; fyrir GUI viðmót myndirðu nota „um kassa“. Þú ættir líka að fá vinnuveitanda þinn (ef þú vinnur sem forritari) eða skóla, ef einhver er, til að skrifa undir „höfundarréttarvarna“ fyrir forritið, ef þörf krefur. Nánari upplýsingar um þetta og hvernig á að sækja um og fylgja GNU GPL, sjá . GNU General Public License leyfir ekki að taka forritið þitt upp í sérforrit. Ef forritið þitt er undiráætlunarsafn getur þú talið það gagnlegra að leyfa að tengja sér forrit við bókasafnið. Ef þetta er það sem þú vilt gera skaltu nota GNU Lesser almenningsleyfi í stað þessa leyfis. En fyrst, vinsamlegast lestu .
Um höfundinn
Höfundur: Super User

Eitt í viðbót... Vissir þú að fólk sem deilir gagnlegu efni á borð við þessa færslu lítur ótrúlega líka út? ;-)
vinsamlegast yfirgefa a gagnlegt skrifaðu athugasemdir við hugsanir þínar, deildu þessu síðan á Facebook hópinn þinn / hverjum sem myndu finnast þetta gagnlegt og við skulum uppskera ávinninginn saman. Takk fyrir að deila og vera fín!

Birting: Þessi síða getur innihaldið tengla á ytri vefsíður fyrir vörur sem við elskum og mælum af heilum hug. Ef þú kaupir vörur sem við leggjum til gætum við unnið okkur inn tilvísunargjald. Slík gjöld hafa ekki áhrif á ráðleggingar okkar og við tökum ekki við greiðslum fyrir jákvæða dóma.

 

hver erum við?

CollectiveRay er rekið af David Attard - vinnandi í og ​​við vefhönnunarsessina í meira en 12 ár, við veitum nothæfar ábendingar fyrir fólk sem vinnur með og á vefsíðum. Við rekum einnig DronesBuy.net - vefsíðu fyrir drónaáhugamenn.

Davíð attard

 

 

Höfundur (ar) Valin þann:  Merki tímarits Inc   Sitepoint merki   CSS bragðarefur merki    vefhönnunarpottamerki   WPMU DEV merki   og margir fleiri ...