WPML: Ultimate Guide om hvordan du lager et flerspråklig nettsted

wordpress flerspråklig plugin wpml gjennomgang 

WPML, eller WordPress Multilingual Plugin, er et WordPress-plugin designet for å la besøkende på nettstedet lese innholdet ditt på hvilket som helst språk de liker. I en verden som krymper jevnt og trutt, der organisasjoner MÅ vurdere kundenes behov mer enn noen gang, er det nå en nødvendighet å imøtekomme forskjellige språk. WMPL er en av de enkleste måtene å gjøre det på.

WPML kobles til installasjonen din på samme måte som ethvert annet programtillegg og vil oversette nettstedinnholdet ditt til ett av 40 språk, alt fra WordPress.

 

Sammendrag

prisene

Flerspråklig blogg - $ 29 per år

Flerspråklig CMS - $ 79 per år

Flerspråklig byrå - $ 159 per år

Er en gratis prøveperiode tilgjengelig?

Nei

Hva vi likte

 Omfattende språk- og oversettelsesansvarlig for WordPress.

 

 Enkelt oppsett og administrasjon av språk.

 

 Forbedring i strengoversettelser gjør en stor forskjell for nettstedets ytelse.

 

  Integrerer sømlessly til WordPress og fungerer med alle plugin og de fleste temaer.

 

  Alternativet for profesjonell oversettelse samt CAT.

Det vi ikke likte

 Ingen gratis versjon.

 

 Emnet for oversettelser er fortsatt komplisert, uansett hvor mye WPML hjelper.

 

 Avhenger av WordPress-temastøtte for RTL-språk.

  Brukervennlighet

 4

  Pålitelighet

 4.5

  Kundeservice

 5

  Verdi

 5

  Alt i alt

 4.5

nettside:

Skaff deg WPML nå

 

wpml-logo 

WPML - WordPress flerspråklig plugin

WordPress Multilingual Plugin (WPML) er et språktillegg for WordPress som kan brukes til å lage et flerspråklig nettsted. Det skaper en språkbrytermekanisme som drives av språkfiler på bakenden. Du kan oversette strenger manuelt eller automatisk. Prisen på pluginet starter på $ 29 / år. 

Det er ikke en versjon av Google Translate som bruker maskinlæring til automatisk å oversette innholdet på nettstedet ditt. Det er en språkveksler. Du må oversette ditt eget innhold eller få det oversatt av morsmål. Det er et viktig skille som du trenger å vite før du kjøper.

WPML gjør det enkelt å administrere disse språkfilene og tilbyr enten en rullegardin språkvelger eller flaggikonbasert bryter. Dine besøkende kan velge et språk fra destinasjonssiden på nettstedet ditt, og WPML vil laste inn og administrere filene for deg.

WPML administrerer ikke bare oversettelser av sideinnhold, den håndterer også tilpassede felt, navigering, menyelementer, widgets og andre WordPress-elementer som bygger sammenhengende nettsteder.

Hvis det er automatisk oversettelse du vil ha, menneskene bak WPML tilbyr også Advanced Translation Editor. Hvis du trenger hjelp med oversettelsen, kan frilansnettsteder tilby billige tjenester, eller WPML kan peke deg i riktig retning.

Hvor mange plugins er opprettet av enkeltutviklere eller små team som publiserer, oppdaterer og lar deg fortsette med det, er WMPL annerledes.

Den har en stab av utviklere og oversettere som kontinuerlig forbedrer programtillegget. Dette betyr at programtillegget kontinuerlig utvikler seg og forbedres, og at oversettelsene bare blir bedre.

Det er tre versjoner av WPML:

  1. Flerspråklig blogg for enkeltbrukere eller små nettsteder,
  2. Flerspråklig CMS for mer avanserte nettsteder og
  3. Flerspråklig byrå for organisasjoner som administrerer flere nettsteder.

Hvis du prøvde WPML tidligere og fant den mangler, har en ny oppdatering forbedret den drastisk.

Det nye String Translations-systemet introdusert i en nylig oppdatering har forbedret sideinnlasting med over 50% og fjernet eventuell serverbelastning fra prosessen. Dette alene gjør WPML verdt å vurdere, da det ikke bare forbedrer brukeropplevelsen, men også vil bidra til SEO.

Last ned WPML

Er et flerspråklig nettsted viktig?

Hvorfor lage et flerspråklig nettsted

Flertallet av nettinnholdet er opprettet på engelsk, men bare 25.3% av internettpopulasjonen snakker faktisk engelsk. I følge Statistica, er hovedspråkene til internettbrukere fordelt på følgende måte:

  • Engelsk - 25.3%
  • Kinesisk - 19.8%
  • Spansk - 8%
  • Arabisk - 4.8%
  • Portugisisk - 4.1%
  • Indonesisk / malaysisk - 4.1%
  • Japansk - 3%
  • Russisk - 2.8%
  • Fransk - 2.8%
  • Tysk - 2.2%
  • Andre - 23.1%

Det er noen bevis for at nettsteder publisert på det lokale språket til hovedpublikummet har mer autoritet. Hvis du designer et autoritetsnettsted, er den typen funn noe du må huske på.

Det er greit hvis du bor et sted med et dominerende språk, men hva om du vil appellere til et bredest mulig publikum? Hva om du vil at nettstedet ditt skal appellere til et globalt publikum?

Du ville ha to alternativer.

Lag en egen versjon av nettstedet ditt på alle de forskjellige språkene, eller bruk en WordPress -plugin som WPML. Det ene alternativet kan koste tusenvis, mens det andre koster mye less.

Å bruke Google Translate kan være nok for blogger eller hobbynettsteder, men er ikke bra nok for bedrifter, e-handelsnettsteder, eLearning-nettsteder eller en hvilken som helst online tilstedeværelse som representerer et merke.

For det trenger du et profesjonelt oversatt nettsted som kan håndtere flere språk samtidig. Alle ting som WPML kan hjelpe deg med.

WPML-funksjoner

Oppdater til strengoversettelser

For det første synes vi det er viktig å markere forbedringene som ble gjort i en nylig oppdatering. En kritikk av tidligere versjoner av WPML var at bruken av strengoversettelser økte sidetiden, noen ganger ganske betydelig.

Den nyeste versjonen av pluginet endrer alt det.

Strengoversettelse er blitt omskrevet for å være mye mer effektiv. Endringene inkluderer:

  • Sidetiden har blitt redusert med over 50%.
  • Det nye systemet er avhengig av å bruke .mo-filer i stedet for databasen.
  • Ingen serverlast overhodet. Ingen CPU, ingen databaselesninger eller bruk av minne kreves.
  • Full ytelsesgaranti.

Teamet jobbet med kunder som opplevde avmatning i forrige versjon for å utvikle det nye systemet.

Etter omfattende tester med disse kundene har teamet demonstrert at de nye strengoversettingssystemene har svært liten innvirkning på sidehastigheten. De tilbyr også en Ytelsesgaranti for å bidra til å lindre sideytelsen på ethvert nettsted som opplever det, ellers gir de deg pengene dine tilbake.

Egenskaper

WPML gir deg fire alternativer for å oversette websidene dine.

  • Du kan opprette sider manuelt på forskjellige språk og få WPML til å administrere dem.
  • Bruk Oversettelsesstyringsmodulen for å få andre til å oversette sidene dine.
  • Du kan få tilgang til profesjonell oversettelse ved hjelp av ICanLocalize eller
  • Bruk CAT (Computer Assisted Translation).

Vi vil snakke om dette nærmere senere.

Støtte for flere språk

WPML støtter 40 språk akkurat nå. Du kan også legge til dine egne oversettelser for alle språk som ikke støttes eller nisjespråk.

Grensesnitt for oversettelsesadministrasjon

Interface Management Interface gjør det enkelt å administrere sider, innlegg, media og oversettere. Den har en tydelig skjerm som viser hvilke sider som er oversatt og til hvilke språk. Det lar deg også lage oversetterroller for brukere som hjelper deg med disse oversettelsene.

Støtte for temaer, plugins, tilpassede felt og alle sideelementer

Sideinnhold er bare ett element på en webside. Hvis du vil tilby en full, profesjonell side på forskjellige språk, trenger du et plugin som også kan håndtere navigering, plugins og andre sideelementer.

Tilgang til profesjonelle oversettelsestjenester

Du kan gå til Fiverr eller Upwork, gjøre det selv eller jobbe med ICanLocalize gjennom WPML-plugin.

Flere tillegg for WPML

Det er en hel rekke støttetillegg for WPML for å legge til funksjoner som WooCommerce-støtte, skjemastøtte, medieoversettelse og mye mer.

Hvordan lage et flerspråklig WordPress-nettsted med WPML

Hvordan lage et flerspråklig WordPress-nettsted med WPML

Det er litt arbeid å gjøre for å få WPML i gang, men prosessen er lineær og grei. Vi installerte pluginet på et av teststedene våre for å se hvor greit det var. Vi ble ikke skuffet.

Komme i gang

WPML installeres på samme måte som alle WordPress-plugins. Du må registrere deg for pluginet på WPML-nettstedet og velge et abonnement. Da vil du kunne få tilgang til pluginet for nedlasting.

  1. Last ned zip-filen til datamaskinen din.
  2. Logg inn på WordPress-nettstedet ditt.
  3. Velg Plugins og Add New fra sidemenyen.
  4. Velg Velg fil fra midten og pek WordPress på WPML-zip-filen.
  5. Installer og aktiver pluginet når det lastes opp.

WPML-oppsett

Når du er installert, vil du se en installasjonsveiviser som vil lede deg gjennom de første trinnene i konfigurasjonen. Du bør også se et WPML-menyelement vises i menyen til venstre, men vi kommer til det om et øyeblikk.

La oss først fullføre det første oppsettet.

  1. Velg gjeldende innholdsspråk fra første side i installasjonsveiviseren, og velg Neste.
  2. Velg språket / språkene du vil at WPML skal håndtere på neste side. Merk av i boksen ved siden av hver for å aktivere den. Velg Neste når du er ferdig.
  3. Sett språkbyttetypen på neste side ved å merke av i ruten. Du har muligheten til å velge en widget, flaggikoner, liste eller via navigering. Velg Neste.
  4. Velg Generer en nøkkel for dette nettstedet på den siste siden. Koble nettstedet til WPML-kontoen din, velg Registrer, og du er klar.

På hovedsiden Innlegg og sider vil du se at WPML har lagt til en kolonne i hovedskjermen i midten under noen flaggikoner.

Disse flaggene skal representere de viktigste språkene du valgte under det første oppsettet.

For hvert innlegg eller hver side vil du se et ikon:

  • Et '+' ikon betyr at innholdet ennå ikke er oversatt.
  • Et blyantikon betyr at innholdet har en oversettelse.
  • Et oppdateringsikon betyr at innholdet er oversatt, men må oppdateres.
  • Gear-ikonet betyr at oversettelsen pågår.

Legge til flerspråklig innhold

Legge til flerspråklig innhold (f.eks. Tysk mot engelsk)

Nå er pluginet konfigurert, det er på tide å leke med språk.

For denne testen brukte vi engelsk som standardspråk og la til tysk som andrespråk. Du må ha innleggene og sidene oversatt til målspråket før du utfører dette neste trinnet, men av hensyn til denne gjennomgangen vil vi anta at du allerede har dem.

La oss legge til en oversettelse i et eksisterende blogginnlegg:

  1. Velg Innlegg og Alle Innlegg fra WordPress-sidemenyen.
  2. Velg et '+' ikon under et språkflagg fra innleggsmenyen for å legge til en oversatt versjon.
  3. Lim inn det oversatte innholdet ditt og lagre det.
  4. Gjenta for alle andre innlegg.

Når den er fullført, kobler WPML hver oversatte side med originalen og gjør den spesifikke språkversjonen tilgjengelig når en bruker velger alternativet fra språkvelgeren. Hvis brukeren velger det tyske flagget, vil WordPress vise det tyske språket. Hvis brukeren velger det engelske flagget, vil WordPress laste den engelske versjonen. Det er et veldig elegant system.

Legge til innlegg og sider på forskjellige språk

Å legge til innlegg og sider på forskjellige språk er en lignende prosess for å legge til oversettelsesalternativer på eksisterende sider. Ved å bruke vårt engelske og tyske eksempel kan du legge til et nytt innlegg eller en slik side:

  1. Velg Legg ut og legg til nytt i WordPress-menyen.
  2. Lag blogginnlegget ditt på hovedspråket ditt som normalt.
  3. Lagre innlegget ditt.
  4. Velg Språk fra menyen til høyre.
  5. Velg '+' etter tysk fra språkalternativene i Språk-menyen.
  6. Lim inn den oversatte teksten i innholdsboksene.
  7. Velg Publiser for å publisere den tyske versjonen av innlegget.

Igjen, dette forutsetter at du har en oversatt side klar til publisering. Alt du trenger å gjøre er å kopiere og lime inn det oversatte innholdet i Gutenberg blocks på samme måte som på engelsk eller morsmålet ditt. Du kan formatere, legge til media eller hva som helst på nøyaktig samme måte.

WPML kobler primærspråkversjonen til de oversatte alternativene og viser den relevante siden avhengig av hvilket språkalternativ besøkende velger. Det er raskt og intuitivt og fungerte feillessi testene våre.

RTL og LTR

En viktig faktor å huske når du arbeider med forskjellige språk, er orienteringen av ordene. Mange vestlige kulturer leser fra venstre mot høyre, LTR. Noen arabiske kulturer leser høyre mot venstre, RTL.

Språk som bruker RTL-tekst inkluderer:

  • Arabic
  • arameisk
  • Maldivisk
  • Hebraisk.
  • Kurdisk
  • Persisk / farsi
  • urdu

Det er grunn til at en full oversatt side med et av disse språkene vil kreve sidelayout for å støtte RTL. Dette kravet inkluderer WordPress-temaet du bruker, samt oversettelsesprogrammet.

Oversettelser for kategorier og koder

Et sterkt trekk ved WPML som gjør at det skiller seg ut fra andre oversettelsesplugins, er muligheten til å oversette andre WordPress-elementer og ikke bare sideinnhold. Elementer som egendefinerte felt, kategorier, koder, taksonomier og alle elementene vi elsker WordPress.

Du kan oversette disse elementene ved hjelp av WPML-sidemenyen og velge Innstillinger og Oversettelse av egendefinerte felt.

Oversetter navigasjonsmenyer

Oversetter navigasjonsmenyer

Menyer er et annet viktig nettstedelement som krever oversettelse for full forståelse. Du kan konfigurere oversatte menyer manuelt eller la WPML kontrollere dem. Det er et enkelt system som runder ut et profesjonelt nettsted.

For å redigere menyer manuelt, bruk standardalternativet Utseende og menyer i WordPress. Velg språkalternativene til høyre og oversett dem manuelt. WPML dupliserer menyen og kobler den oversatte versjonen til standardversjonen, slik at navigering fungerer for alle.

For å oversette navigasjon automatisk, bruk WPML-sidemenyen og velg WP-menyer synkronisering fra alternativene.

Oversetter temaer, plugins og andre ting

WPNL bruker String Translations for å jobbe med temaer og andre sideelementer. Det nye og forbedrede systemet har redusert serverbelastningen til null og halvert ladetiden, noe som gjør det til et utmerket alternativ for selv de største nettstedene.

Å oversette temaer er en grundig prosess og vil variere avhengig av hvilke programtillegg du har installert og hvilket tema du bruker. Du kan få tilgang til innstillingene via WPML-sidemenyen ved å velge String Translation.

WPML-tillegg

WPML-tillegg

WPML er faktisk en samling WordPress-plugins som utfyller det viktigste kjerneoversettelsestillegget. Det er et bredt utvalg av tillegg som dekker de fleste oversettelseselementene.

Noen av de populære plugins inkluderer:

  • WPML String Oversettelse - Lar deg oversette tekst i et tema ved hjelp av .mo-filer. String Translation har tidligere blitt kritisert for å bremse databasen og ikke være veldig rask. Den nye versjonen av WPML String Translation er mye, mye raskere og laster ikke webserveren i det hele tatt.
  • WPML-oversettelsesadministrasjon - En unik funksjon i pluginet som lar deg administrere oversettere på nettstedet ditt for å hjelpe deg med å lage lokaliserte sider.
  • WPML Sticky Links - Et nyttig plugin som opprettholder interne lenker for å forhindre ødelagte lenker.
  • WPML-oversettelsesanalyse - Nyttig for større nettsteder som bruker oversettere for sider og vil spore fremdriften.
  • WPML CMS Nav - Oppretter navigasjonselementer du kan bruke med nesten ethvert WordPress-tema.
  • WPML Media - Hjelper med å administrere WordPress-mediefiler og gir muligheten til å tilby oversatte filer der det er relevant.
  • WPML MarketPress - Hjelper brukere av MarketPlace å tilby multinasjonale e-handelssider.
  • WooCommerce flerspråklig - Oversetter WooCommerce sider så vel som innlegg og sider.
  • GravityForms Flerspråklig - Et plugin spesielt for å tilby flerspråklige skjemaer ved bruk av GravityForms.
  • BuddyPress flerspråklig - Tilbyr lignende funksjoner for brukere av BuddyPress.

WPML-støtte og dokumentasjon

Støtte og dokumentasjon

Dokumentasjonen for WPML er veldig bra. Vi har jobbet med hundrevis av WordPress-plugins og temaer, og WPML-dokumentasjonen er der oppe med de beste. Du forventer det fra et selskap som spesialiserer seg på kommunikasjon, men vi antar aldri noe.

Dokumentasjonen dekker alle aspekter av pluginens bruk, konfigurasjon og feilsøking på et klart, lettfattelig språk. Vel verdt å sjekke ut hvis du tenker på å kjøpe pluginet.

Support er også godt servert.

Det er et supportforum, omfattende vanlige spørsmål og live support tilgjengelig hvis du trenger det. Vi testet ikke støttefunksjonen, men anmeldelser virker positive.

WPML-tillegg2

Fordeler og ulemper

Hvert produkt har positive og negative ting, og WPML er ikke annerledes.

PROS

  • En omfattende språk- og oversettelsesansvarlig for WordPress.
  • Enkelt oppsett og logisk språkadministrasjon.
  • Forbedring i strengoversettelser gjør en stor forskjell for nettstedets ytelse.
  • Integrerer sømlessly til WordPress og fungerer med alle plugin og de fleste temaer.
  • Alternativet for profesjonell oversettelse samt CAT.
  • Valg av tillegg for å utvide effektiviteten til kjerneprogrammet.

Ulemper

  • Ingen gratis versjon.
  • Emnet for oversettelser er fortsatt komplisert, uansett hvor mye WPML hjelper.
  • Det avhenger av WordPress-temastøtte for RTL-språk.

Vi hadde flere problemer med å komme opp med ulemper enn med noen av våre tidligere vurderinger funnet i menyseksjonen ovenfor. Det burde fortelle deg mye om hvor godt dette pluginet fungerer!

WPML-priser

WPML er et premium plugin uten gratis alternativ. Det er tre versjoner av pluginet:

  • Flerspråklig blogg
  • Flerspråklig CMS
  • Flerspråklig byrå

WPML-priser

Flerspråklig blogg - $ 29 per år

Den flerspråklige bloggversjonen tilbyr kjerneplugin og passer for blogger eller mindre nettsteder. Du får de fleste av hovedfunksjonene i pluginet som en del av prisen, inkludert:

  • Core-oversettelsesfunksjoner for innlegg, sider og tilpassede typer.
  • Oversettelse for koder, kategorier og taksonomier.
  • Oversettelse for menyer og andre sideelementer.
  • Automatisk deteksjon av nettleserspråk.

Flerspråklig CMS - $ 79 pa

Flerspråklig CMS gir ekstra funksjoner til flerspråklig blogg.

  • Støtte for sidebyggere.
  • Oversettelse for egendefinerte felt, widgets og WordPress admin-sider.
  • Oversettelse for vedlegg.
  • Støtte for e-handelsplattformer.
  • Oversetterhåndteringsfunksjoner.
  • XLIFF-funksjoner.

Flerspråklig byrå - $ 159 per år

Multilingual Agency legger til muligheten til å bruke pluginet på ubegrensede nettsteder og tilbyr de samme funksjonene som flerspråklig CMS.

Alle planene inkluderer gratis oppdateringer, kundestøtte og billigere fornyelser. Fornyelsen for Blog er bare $ 21, CMS $ 59 og Agency $ 119. Det er en fin rabatt for lojalitet!

I tillegg til rabatter for tilbakevendende kunder, tilbyr WPML også en 12-måneders ytelsesgaranti. På baksiden av forbedringene til String Translation tilbyr utviklerne nå en garanti. Hvis et nettsted lider av et ytelsesproblem mens du bruker WPML, vil utviklerne prøve å løse det gratis. Hvis de ikke kan løse problemet, og det definitivt tilskrives WPML, vil de tilbakebetale hele kostnaden for programtillegget.

Kuponger / rabatter

Hvis WPML tilbyr spesielle tilbud, kuponger eller rabatter, vil vi vise dem her.

Klikk her for den laveste prisen i Oktober 2021

Kundevurderinger

Vi er bare en stemme av mange som har prøvd og likt WPML. Vi forventer ikke at du bare tar ordet for det, disse andre anmelderne likte også pluginet:

WPML-attester

Jean Galea fra WP-ordfører sa:

'WPML er praktisk talt det beste flerspråklige pluginet jeg har brukt. Det tar oversettelseens potensielle kompleksitet ut av ligningen og gir oss en hyggelig måte å legge til mer enn ett språk til et nettsted eller en blogg. '

Simon Tomkins på Create and Code sa:

'For et nettsted som bedre målretter mot globale kunder, er det absolutt verdt å ta en titt på WPML-plugin. Et flerspråklig nettsted kan godt være den beste forretningsbeslutningen du tar. '

IsItWP sa:

'WPML er det mest avanserte og funksjonsrike WordPress flerspråklige pluginet som er tilgjengelig på markedet. Den tilbyr en rekke kraftige funksjoner som lar deg oversette WordPress-nettstedet ditt til flere språk. '

Vanlige spørsmål for WPML

Vanlige spørsmål for WPML

1. Hva er WPML-strengoversettelse?

String Oversettelse er en veldig kul funksjon i WPML som tillater oversettelse av kompleks tekst på et nettsted. Det kan omfatte skjemaer, inndatafelt, rullegardinbokser og de mange elementene som utgjør en side. Det er en del av pluginprogrammet WPML String Translation og har blitt forbedret massivt i den siste versjonen.

2. Hvordan legger jeg til WPML i WordPress?

WPML-pluginet installeres på samme måte som andre premium-plugins fungerer. Du må registrere deg først og betale for programtillegget. Last ned den som en zip-fil og legg den til ved hjelp av Plugins og Add New-funksjonen i WordPress. Når du er lastet, aktiverer du på vanlig måte, så er du klar.

3. Hvordan lager du WooCommerce flerspråklig?

For å gjøre WooCommerce flerspråklig trenger du kjernen WPML-plugin, WPML-strengoversettelse, WPML-oversettelsesadministrasjon og WooCommerce. Det meste av konfigurasjonen gjøres i WooCommerce - Flerspråklig meny. Du trenger fremdeles oversettelser for beskrivelser og sideinnhold, men du kan bruke strengoversettelse for sideelementer.

WooCommerce-integrasjonssiden på WPML-nettstedet går mye mer i detalj.

WPML konklusjon

konklusjonen

Vi må innrømme at når vi først installerte WPML, trodde vi ikke at vi skulle fortsette med det.

Pluginen så komplisert ut, det var mye arbeid å gjøre, og det hele så litt overveldende ut. Imidlertid ble det raskt klart at det ikke var noe av det. Oversettelse er et komplisert emne som krever mye arbeid, men WPML gjør arbeidsbelastningen så lett som mulig.

Det er fortsatt mye å gjøre for å skaffe seg oversettelser, men det gjelder alle plugins av denne typen. Alt annet WPML gjør, det gjør det veldig bra. Utviklerne kan til og med koble deg til profesjonelle oversettere for å gjøre jobben for deg og tilby en funksjon i plugin-programmet for å administrere det arbeidet. Det er omtrent så praktisk som det blir.

WPML trenger også anerkjennelse for forbedringene den har gjort, for SEO-vennlighet av oversettelser, for enkel bruk, for den økende hastigheten i String Translations og for mengden funksjoner du får. Selv prisingen er fornuftig og en ytelsesgaranti er nesten uhørt!

Det er utrolig vanskelig å ta noe fra WPML. Selv om vi prøvde veldig hardt å spille djevelens advokat, kunne vi ikke tenke på noen skarpe feil med det. Vi tror det sier alt om WPML, så vil la det være der.

Last ned WPML og start ditt flerspråklige nettsted

 

om forfatteren
Jamie Kavanagh
Forfatter: Jamie Kavanaghnettside: https://www.coastalcontent.co.uk/
Jamie, ingeniør med utdannelse, er vår primære tekniske forfatter og forsker. Jamie driver også Coastal Content, et innholdsmarkedsførings-, tekstforfatter- og webdesignfirma med base i Cornwall i Storbritannia.

En ting til... Visste du at folk som deler nyttige ting som dette innlegget også ser FANTASTISK ut? ;-)
Vær så snill forlate en nyttig kommenter med tankene dine, så del dette på Facebook-gruppen din (e) som synes dette er nyttig, og la oss høste fordelene sammen. Takk for at du delte og var hyggelig!

Avsløring: Denne siden kan inneholde lenker til eksterne nettsteder for produkter som vi elsker og anbefaler helhjertet. Hvis du kjøper produkter vi foreslår, kan vi tjene et henvisningsgebyr. Slike avgifter påvirker ikke våre anbefalinger, og vi godtar ikke betaling for positive anmeldelser.

Forfatter (e) Fremvist på:  Inc Magazine-logoen   Sitepoint-logo   CSS Tricks-logo    webdesignerdepot-logo   WPMU DEV-logo   og mange flere ...